En détail

Contenus

Im Seminar werden die Bedeutung der Märchen für Kinder und der
kulturübergreifende Aspekt vermittelt. Im weiteren Verlauf werden die
vielfältigen Möglichkeiten der Sprachförderung mit Märchen aufgezeigt und
erarbeitet. Märchen aus verschiedenen Kulturen werden von der Referentin
vorgestellt und frei erzählt. Die Märchen handeln von verschiedenen Ländern mit
ihren Landschaften, Pflanzen, Tieren, Gebräuchen, Essgewohnheiten und
Alltagsgegenständen. Jede Erzähleinheit wird bildhaft in der Kreismitte
gestaltet. Die Teilnehmenden gestalten mit. Es finden Erzählproben statt, die
die Teilnehmenden ermutigen, Kindern Märchen lebendig zu erzählen. Kreative
Vertiefungsmöglichkeiten werden vorgestellt und auch mit den Teilnehmenden
gemeinsam erarbeitet. Alle Märcheneinheiten werden fachlich mit den
Teilnehmenden reflektiert.

Objectives

Die Teilnehmenden

·        
sind sich bewusst, dass sie Sprachmodell sind

·        
haben Sachwissen zu Bedeutung und Botschaft der Märchen 

·        
haben Grundkenntnisse zum lebendigen Erzählen, können
kurze Märchentexte wiedergeben

·        
sind sich der kulturellen Verschiedenheiten im Märchen
bewusst

·        
können
Märchen kreativ umsetzten

·        
sind in der Lage, Märchen aus verschiedenen Ländern in
ihrer pädagogischen Arbeit mit

    Kindern um zusetzten

Méthodes

(z.B. Vortrag, Präsentation, Arbeitsgruppen ,…)

·        
Vortrag:
Märchen und Sprachförderung

·        
Arbeitsgruppen: Märchen und Sprachförderung,
altersgerechte Märchen, Bedeutung der

    Märchen, Erzählproben;

·        
Präsentation:
Ergebnisse aus Kleingruppen

·        
Medien: Literatur, Legematerial, Zubehör zum Malen,
Rollenspiel, Lieder, Reime , Verse,

   Kamishiba

Formateurs

Monika Pieper